El tratado De uitiis et uirtutibus orationis de Julián de Toledo: estudio, edición y traducción

Autores

José Carracedo Fraga
Universidade de Santiago de Compostela
##semicolon## Xulián de Toledo, Gramática, Retórica

Resumo

Una parte importante de las enseñanzas gramaticales en la Antigüedad y en la Edad Media estaba dedicada al estudio de los uitia et uirtutes orationis, es decir, al análisis de los errores que deben ser evitados en una lengua correcta y de los adornos que pueden contribuir a hacer una lengua más elegante y eficaz. Así pues, Julián de Toledo (ca. 644-690), maestro en la escuela de la capital visigótica, arzobispo en esa sede metropolitana (680-690) y principal figura intelectual de la Hispania de su tiempo, dejó por escrito un completo tratado sobre los uitia et uirtutes orationis, que forma parte de su magna Ars grammatica. La detallada definición y explicación de todos los términos técnicos y la abundancia de ejemplos ilustrativos tomados de textos latinos clásicos, bíblicos y cristianos, convierten ese tratado en un manual siempre útil y vigente, que aquí se ha querido hacer accesible a un amplio público al ofrecer la edición crítica del texto latino acompañada de una traducción al español y de numerosas notas explicativas. En la introducción del volumen son presentados el autor, las características y la tradición textual de la obra.

Cuberta para El tratado De uitiis et uirtutibus orationis de Julián de Toledo: estudio, edición y traducción
Publicado
June 19, 2015

Detalles sobre os formatos de publicación dispoñibles: Pdf

Pdf
ISBN-13 (15)
978-84-16183-95-1
Propietario (01)
UT/01A
Identificador de objeto digital (DOI) (06)
http:dx.doi.org/10.15304/9788416183951
Fecha de publicación (01)
2015

Detalles sobre os formatos de publicación dispoñibles: En papel

En papel
ISBN-13 (15)
978-84-16183-87-6
Propietario (01)
UT/001
Fecha de publicación (01)
2015
Dimensións físicas
150mmx210mm